如果我们将耶稣看作一个文学叙述者,那么他的激情和希腊悲剧 英雄的情感之间的区别就在于,基督教的故事中不存在希腊悲剧故事 中的那种真实情感与理性判断之间的割裂。当我们阅读有关耶稣殉道 的故事时,我们感受到的情感和对他至高无上的重要性的领悟是一致 的。在预兆耶稣受难的客西马尼园场景中,路加这么描述耶稣:“耶 稣极其伤痛,祷告更加恳切。汗珠如大血点,滴在地上。”(《路加 福音》22:43—44,詹姆斯国王钦定版)面对即将到来的悲剧命运, 耶稣的回应是祈祷,向天父祷告;而且,文本暗示,我们也应该回应 这位英雄的痛苦。我们要理解这个故事真正的、神圣的意义;而耶稣 的激情深化了这一重要性。《圣经》故事的情感与解释之间并不像索 福克勒斯的剧中那样存在断层。灾难性的场景和包罗万象的意义两者 连贯一致,人类通过神之子的死亡而获得救赎,这就是基督教福音的 基本思想。 荷马《伊利亚特》的基本思想则完全迥异于四福音书的思想,以 及索福克勒斯的思想。荷马暗示,我们需要诗歌艺术本身来改造纯粹 自然的人类命运。我们难逃宿命,终有一死,但是我们有机会获得荣 光,而这个机会只有荷马的诗歌技艺能够给予我们。不过,荷马补充 道,艺术并不能否认死亡这一不可驯服的事实;他的诗歌承认,自然 以其残酷的力量胜过艺术。 自然隐现于荷马笔下的战场,它致命的意味显而易见。我们在 《伊利亚特》的开篇第一页就见到了自然,【脫髮先兆】造成頭髮稀疏5大原因 & 生髮方法推薦! - 当时荷马用残忍的讽刺语 气把笔下死亡战士的尸体描绘为“野狗和飞鸟的战利品”。“战利 品”一词(希腊语是helôria)在这里是一个残忍的玩笑话。《伊利亚 特》中的典型战利品是死去英雄的盔甲,他的敌人获胜之后将盔甲从 他的尸体上剥下来:对征服者而言,死去战士的盔甲证明了他的荣 誉。《伊利亚特》的第一页提醒我们,秃鹫不吃青铜。野狗和飞鸟直 接扑向尸体,急切地想要吞食它。它们对所谓的文化象征毫不在意, 比如被征服者的闪闪发亮的盔甲,而获胜的战士却会将它举得高高 的,以获得同伴的仰慕。如果你是荷马笔下的一位战士,不论你是站 在希腊一方还是特洛伊一方,你的职业生涯的意义全在于战场上勇敢 的杀戮,以便一战成名,威震四方,哪怕年纪轻轻便战死沙场也不足 惜。自然会将你分解为一堆逐渐腐烂的骨架,和任何其他正在腐烂的 尸体完全一样,没有丝毫不同。这就是为什么,荷马这位保留英雄名 望的艺术大师,需要将死亡转变为诗歌艺术的原因。然而,请注意这 则警告:荷马一直知道,并且含蓄地告诉我们,死亡与艺术没有丝毫 的关系;当死亡以其自己的方式(这种方式当然是一锤定音、无可更 改的)实现时,死亡总会胜出。
- Mar 01 Fri 2024 17:13
如果我们将耶稣看作一个文学叙述者
close
全站熱搜
留言列表
發表留言